Prevod od "dobar život" do Brazilski PT


Kako koristiti "dobar život" u rečenicama:

Život je dobar, život je fer, život je samo...
A vida é boa, a vida é justa, é justa.
Da ti i tvoja sestra imate dobar život.
Você e sua irmã tenham uma boa vida!
Ljudi ukradu, ne budu uhvaæeni i žive dobar život.
Pessoas roubam, não são apanhados, vivem uma vida boa.
Èovjek može živjeti dobar život, biti èastan, davati u humanitarne svrhe, ali na kraju, broj ljudi koji doðu na njegov sprovod ovisi o vremenskim prilikama.
Um homem pode ter uma boa vida, ser honrado, fazer caridade. Mas no final, o número de pessoas que vão ao seu funeral geralmente depende do tempo.
Živi dobar život i društvo æe se pobrinuti za tebe ali kad društvo ispusti uzde neko drugi mora da utegne stvari.
Viva uma boa vida e a sociedade cuidará de você. Mas se a sociedade deixa a peteca cair, então alguém tem que aparar as sobras, e é aqui que eu entro.
Vidi, vodila sam prilièno dobar život posljednjih 10 godina.
Olha, tive uma vida muito boa nos últimos dez anos.
Bio je to prilièno dobar život.
Foi uma vida muito boa aqui.
On kaže da æe vaša æerka imati dobar život sa njim.
Ele disse que a sua filha terá uma boa vida com ele.
Ja sam grešnik i pokušavam da vodim dobar život.
Sou só um pecador tentando ter uma vida correta.
Triniti, religiozan èovjek, porodica, dobar život.
Trinity era religioso, tinha família, uma vida boa.
Znaš, nadam se da æete ti i tvoj prijatelj duh imati dobar život zajedno, bacaæete stene i ponašati se kao dvogodišnjaci.
Espero que você e seu amigo fantasma vivam bem juntos, jogando pedras e agindo como crianças de dois anos.
Da, ali ovdje imaš prilièno dobar život.
Sim, mas aqui, você tem uma vida muito boa.
Zbog svoje pohlepe ni vi ni vaša deca ne vodite dobar život.
Devido a sua avareza, nem vocês ou seus filhos precisarão ter uma vida boa.
Vidim tipa od 28 godina koji može imati dobar život s rekonstruiranim organom koji ja i moj deèko ovdje možemo napraviti sutra.
Vejo um cara de 28 anos que pode ter uma boa vida com um órgão reconstruído, que eu e meu garoto podemos fazer.
Sve što je pokušao je da mii obezbedi dobar život.
Ele sempre me proporcionou uma boa vida.
I prièao je kako dobar život ima svojim gostima.
E dividia as coisas boas da vida com os seus convidados.
Zapoèneš novi život, dobar život daleko odavde.
Comece uma nova vida, uma boa vida, longe daqui.
I nestaæeš, i vodiæeš dug, dobar život.
E irá desaparecer e viver uma vida doce e longa.
Samo sam želela da ima dobar život.
Só queria lhe dar uma boa vida.
Nije imala dobar život, ali to što prièa uglavnom nema smisla.
Geralmente, ela fala coisas sem sentido.
Ali izvukao se... i završio živeæi prilièno dobar život, nakon svega.
Mas saiu dessa. E se deu bem na vida.
Imala sam dobar posao u Ohaju, imala sam dobar život.
Eu tinha um bom emprego e uma vida boa em Ohio.
Izgradili ste sebi dobar život ovde.
Construíram uma boa vida para vocês aqui.
Znam da ovo može biti dobar život.
Não, Clark. Eu entendo que podia ser uma vida boa.
Sve u svemu, imao si dobar život.
Sabe, no entanto... você aproveitou bastante.
To je dobar život, Kristi Bim.
A vida é boa, Christy Beam.
To je dobar život, Kevine Bim.
A vida é boa, Kevin Beam.
To je dobar život da nisi previše zauzet da ga živiš.
Uma boa vida, se não estivesse ocupado para vivê-la.
Dobar život, život koji sam oduvek hteo.
É uma vida boa, a vida que eu sempre quis.
Često sam to mislio. Moji prijatelji, nema šanse da mogu da budu tako kul i imaju dobar život.
Meus amigos, não tem como eles serem tão legais e terem uma vida tão boa.
Koliko se meni činilo, imao sam poprilično dobar život.
Até onde sabia, a vida era muito boa.
Prvi je taj što sam znao, objektivno, da imam dobar život i ako bih ozdravio, imao bih zašto da nastavim, nešto za šta vredi živeti.
A de que sabia, objetivamente, que minha vida era agradável, e se ficasse bem, haveria algo do outro lado pelo qual valeria a pena viver.
Ipak, ispostavlja se da ako imate dobar život, a osećate se stalno loše, mislite: "Zašto se ovako osećam?
Se você tem uma vida agradável mas se sente infeliz o tempo todo, pensa: "Por que me sinto assim?
Pod tri, ako se drogirate, želim da nešto znate, jer ja, kao roditelj, samo želim da na kraju večeri dođete bezbedno kući i da odrastete i da vodite zdrav i dobar život.
Terceiro, se você usar drogas, existem algumas coisas que gostaria você soubesse, porque meu limite enquanto seu pai é volte pra casa em segurança no fim da noite e cresça e tenha uma boa e saudável vida adulta.
Stekli smo utisak da je to ono što bismo trebali da sledimo kako bismo imali dobar život.
Nos dão a impressão que essas são as coisas que devemos correr atrás para se ter uma vida boa.
Baš kao milenijumska generacija u skorašnjem istraživanju, većina naših muškaraca, na samom početku, kao mladići, zaista su verovali da su slava i bogatstvo i velika dostignuća ono što moraju da jure da bi imali dobar život.
Assim como a Geração Y naquela pesquisa recente, muitos de nossos homens, quando estavam se tornando jovens adultos, realmente acreditavam que fama, riqueza e grandes conquistas eram o que eles precisavam correr atrás para ter uma boa vida.
Dobar život se gradi dobrim vezama.
Uma vida boa se constrói com boas relações
Stoga sam poslednjih nekoliko godina pokušavala da razumem šta čini dobar život u 21. veku, ujedno zato što me fasciniraju moralne i filozofske implikacije, ali i zato što su i meni samoj očajnički potrebni odgovori.
Nos últimos anos, estou tentando entender o que constitui a boa vida do século 21. Não só pelo fato de ser fascinada pelas implicações morais e filosóficas, mas também por estar desesperadamente precisando de respostas.
Svakodnevno ih se dešava na stotine u našim organizacijama i imaju tu mogućnost da razdvoje dobar život od divnog.
Existem centenas delas no cotidiano das nossas organizações, com potencial para distinguir uma vida boa de uma vida bela.
I to je karakteristika onoga što mi mislimo da je dobar život.
E esta é realmente a característica do que consideramos boa vida.
Spomenuo sam da za sva ova tri oblika života, zadovoljni život, dobar život, život ispunjen smislom, ljudi sada naporno rade na pitanju, da li postoje stvari koje zauvek menjaju te živote?
Eu mencionei que para todos os três tipos de vida, a vida prazerosa, a vida boa, a vida com sentido, as pessoas estão trabalhando para responder a pergunta, existem coisas que mudam estas vidas de forma duradoura?
I ukoliko tehnologija može u sledećoj dekadi ili dve povećati zadovoljstvo životom, dobar život i život ispunjen smislom, to će biti dovoljno dobro.
E se a tecnologia puder na próxima década, ou na seguinte, aumentar a vida prazerosa, a boa vida e a vida com significado, será suficientemente boa.
Ne, ovome treba da nas uče – dobar život, dobre navike, koje je isto toliko teško izbaciti kao i one loše.
Isso é que devia ser ensinado - bem viver, bons hábitos, que são tão difíceis de quebrar quanto maus hábitos.
Tu se nalaze rizici i ako prevaziđemo te rizike živećemo dobar život, dobar zdrav život.
Isso inclui nossos riscos, e se controlarmos esses riscos, teremos uma boa vida e uma boa vida saudável.
Ako ne uspem, onda sam promašio, život nije dobar, život ne valja.
Mas se eu não conseguir, então falhei, a vida não é boa, é uma droga.
I određivanjem osam različitih ciljeva, Ujedinjene Nacije su poručile kako ima tako puno stvari koje bi trebalo da se promene u zemlji da bismo imali dobar život za ljude.
E, ao especificar oito metas diferentes, as Nações Unidas disseram que existem todas essas coisas que precisam ser mudadas num país para conseguir uma boa vida para as pessoas.
1.1551830768585s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?